9 jun. 2013

¿QUE SIGNIFICA LA PALABRA MISA?






¡El domingo es el día del Señor!

Los católicos, que somos la familia de Jesús, nos reunimos todos los domingos para celebrar la Misa. Jesús resucitó un domingo: el domingo de Pascua. La palabra "domingo" significa " día del Señor". Desde los primeros tiempos, los cristianos establecieron como día de fiesta el domingo. Ese día se reunían para estar juntos, escuchar la palabra de Dios y comer el cuerpo y beber la sangre de Jesús. Muy pronto a esta reunión se la denominó "EUCARISTÍA" que significa "acción de gracias". El domingo es también el día que dedicamos especialmente para estar en familia, para descansar, jugar y compartir nuestra vida. Nosotros en familia, ¿qué hacemos los domingos?.....


LA MISA  NO TERMINA EN EL TEMPLO

LA MISA: es la principal oración de los cristianos, la más importante.La diferencia entre la misa y otras oraciones está en que:

-Jesús mismo nos dejó la Misa  cuando dijo:"Hagan esto para acordarse de mí"

-Jesús resucitado está presente en el pan y el vino.

LA MISA: es la reunión de la comunidad de los cristianos. Toda comunidad tiene sus representantes, y en la comunidad de los cristianos el sacerdote es un representante. Durante la Misa , él repite las palabras de Jesús, pero somos todos juntos, es la comunidad la que hace la Misa. SIN COMUNIDAD NO HAY MISA.

Cualquier otra oración puede hacerse en casa, en la soledad; la Misa no.

LA MISA: es para quien tiene fe en Jesús y vive la fe junto a los otros en comunidad. Por eso la Misa no es sólo cosa para mujeres; es asunto de fe.

IR A MISA: es algo más que una obligación. Va a Misa quien sabe dar gracias a Dios por lo que recibe y quiere ofrecerle la vida, la lucha, el sufrimiento, el trabajo y las victorias del pueblo.

EN LA MISA: la comunidad recuerda la muerte y la resurrección de Jesús, oye la Palabra de Dios y conversa sobre la vida del pueblo. Todos tienen derecho a hablar, no sólo el padre. Sólo aquél que sabe escuchar la palabra de los compañeros puede entender la Palabra de Dios. La misa es un asunto de la comunidad.

LA MISA: es la mesa de los pobres unidos

-Jesús nació en medio de ellos

-a ellos les fue anunciada la buena nueva

-ellos son los que entienden la Palabra de Dios

-aceptan su invitación y ponen su confianza en el Señor (saben compartir lo que tienen)

No se trata de "ASISTIR A MISA", sino de " HACER LA MISA", dado que ésta termina más allá del Templo, en la lucha diaria por la vida. 

TOMAS :"SEÑOR MIO Y DIOS MIO"

Thomas es recordado en la Iglesia como "Tomás el incrédulo". Yet, Jesus respected his doubts, and answered them in a beautiful way. Sin embargo, Jesús respetaba a sus dudas y les respondió de una manera hermosa. Thomas did not keep his doubts to himself. Thomas no mantuvo sus dudas para sí mismo. He shared them with the community and with Jesus. Les compartió con la comunidad y con Jesús. What can you do when you have a doubt or a question about something? ¿Qué se puede hacer cuando se tiene una duda o una pregunta sobre algo?

Thomas' response to Jesus is a beautiful prayer of faith and praise: "My Lord and my God!" Respuesta de Tomás de Jesús es una hermosa oración de fe y alabanza: "¡Señor mío y Dios mío!" Pray this prayer the next time you receive holy communion. Reza esta oración la próxima vez que reciba la sagrada comunión. Remember that your Lord and God is with you. Recuerde que su Señor y Dios está con usted. What are some other ways you can pray this prayer? ¿Cuáles son otras maneras que usted puede rezar esta oración?

Gospel John 20:19-31 John's account of that first Easter night is filled with drama. El relato de Juan de aquella primera noche de Pascua está lleno de drama. Jesus appears through locked doors and gives his disciples his peace. Jesús se aparece a través de las puertas cerradas, y da a sus discípulos su paz. He gives them the gift of the Holy Spirit and communicates God's power of forgiveness. Él les da el don del Espíritu Santo y se comunica el poder del perdón de Dios. Thomas, who misses out on this experience of Jesus, refuses to believe unless he can touch Jesus' wounds. Thomas, que se pierde en esta experiencia de Jesús, se niega a creer a menos que pueda tocar las heridas de Jesús. A week later he has a chance to do just that! Una semana más tarde tiene la oportunidad de hacer precisamente eso! Thomas exclaims, "My Lord and my God!" Tomás exclama: "¡Señor mío y Dios mío!" And Jesus tells us how "blest" are we who have believed in his resurrection without having seen his risen body. Y Jesús nos dice como "bienaventurados" son los que hemos creído en su resurrección sin haber visto su cuerpo resucitado.
 Seeing is Believing Ver para Creer
In the gospel reading, the apostle Thomas had to see Jesus to believe that He was alive even after the other apostles had told him so. En la lectura del Evangelio, el apóstol Tomás tenía que ver a Jesús para creer que estaba vivo aún después de los otros apóstoles lo habían dicho. Play a "Seeing" game with the children. Juega un "ver" el juego con los niños. Gather the children in a circle on the floor. Reúna a los niños en un círculo en el suelo. Have one child leave the room or cover his/her eyes. Pida a un niño salir de la habitación o cubra sus / sus ojos. Show the rest of the class an object from the classroom. Ver el resto de la clase un objeto de la clase. Replace the object where it belongs. Vuelva a colocar el objeto que le corresponde. Have the child return to the room. Haga que el niño regrese a la habitación. Encourage the class to describe the object without telling what it is. Anime a la clase para describir el objeto sin diciendo lo que es. The child who left the room must guess what the object is without seeing it. El niño que salió de la habitación debe adivinar cuál es el objeto sin verlo. Show the object after he/she guesses what it is. Mostrar el objeto después de que él / ella se adivina lo que es.